The Gentle Spirit

gentle-spirit

Fyodor Dostoyevsky’s The Gentle Spirit (as titled by translator David McDuff, also known as A Gentle Creature) is remarkable, like so much of his work, for the way in which it engages with the psychology of its main character and narrator. The story takes the form of a monologue, as the character attempts to make sense of his wife’s suicide, which has taken place just hours before, a stream of consciousness which Dostoyevsky discusses in a brief introduction:

“If a stenographer had been able to eavesdrop on him and write down all the words, the result might have been a little rougher, somewhat less trimmed than what I have managed to produce; but I do not believe I am wrong in claiming that the psychological sequence would probably have been the same.”

The story is explicitly the narrator’s attempt to understand why his wife has killed herself:

“I spend all the time pacing about, trying to make sense of it all. I’ve been trying to do that for the last six hours, yet I still can’t get my thoughts into focus. The trouble is I keep pacing, pacing, pacing…”

As the narrator re-examines their relationship we learn that she was a frequent customer of his services as a pawnbroker, a young girl selling her meagre belongings in order to pay to advertise her services as a governess. Her desire for escape is all the more understandable when he discovers that she lives with two “disreputable aunts” who intend her to marry a “fat storekeeper” who has already outlasted two previous wives. The narrator offers to marry her instead:

“I knew that the fat storekeeper was more repugnant to her than I, and that as I stood there at her front gate I appeared as her liberator.”

The narrator’s only surprise is that she does not decide immediately. “Oh I understood nothing back then! Nothing, nothing at all did I understand!” (A frequent refrain that seems to cover his own motives and intentions as well as hers). The marriage encounters difficulties when they disagree about the business, the narrator feeling that she has treated a customer too kindly, against his explicit wishes. Following this, she begins to spend her days away from the apartment. Soon the narrator is building a separate bed for her to sleep in. However, in the days before the suicide there seems to be something of a rapprochement in their relationship, making her death even less explicable.

The Gentle Spirit has the intensity of a short story but the complexity of a novel. While other stories this month have made me want to read more by that writer, The Gentle Spirit simply demands to be read again. At its heart is the unknowability of any other person, perhaps one reason why both characters remain nameless. When the narrator speaks of them becoming “terrible strangers to each other during the winter” we cannot help but feel that is all they have ever been.

Advertisements

Tags: , ,

10 Responses to “The Gentle Spirit”

  1. kaggsysbookishramblings Says:

    Great post Grant. And you’re right about Dostoevsky – he really does get inside the head of his characters and conveys them with such an immediacy. I feel the need to read him again soon!

  2. Jonathan Says:

    I read this one recently in the OUP book which also included White Nights and The Dream of a Ridiculous Man which were all equally great. Likewise I want to read all those stories again.

  3. Melissa Beck Says:

    Definitely adding this to my TBR pile. Thanks, Grant!

  4. Max Cairnduff Says:

    Very nicely written Grant. This sounds absolutely tragic. What did you make of the translation? Also, do you have any sense where this fits in Dostoyevsky’s broader work? I’ve been thinking of trying to get back into the Russians next year.

    • 1streading Says:

      I thought the translation read really well, though obviously I’ve no way of comparing it to the original.
      I’d also like to read more classic Russian literature next year. I’d already planned to read some Turgenev (I’ve only ever read Fathers and Sons) but now I must read more Dostoyevsky as well.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: