Belladonna

Belladonna will be the third of Dasa Drndic’s novels I have read; like Trieste, it approaches four hundred pages in length (Leica Format is relatively brief at three hundred). And of those thousand pages I can say that there is not a single one I have enjoyed reading. I’m not suggesting that Drndic is the only writer who uncovers uncomfortable truths, though her spade is perhaps sharper than most, but everything she does – even audacious literary acts that would thrill in another novel – seems intent only on making her reader squirm. Why, then, continue with this literary masochism? The answer is, of course, in the question: the discomfort, the unease, is that of facing what you would rather forget, what Europe would rather forget, and what, as Drndic continues to insist, must be remembered.

Belladonna shows no sign of shying away from pain. Its main character, Andreas Ban (a writer and psychologist) finds, in old age, pain is his only companion. “You have severe degenerative changes,” a doctor tells him, “how do you manage to walk at all, this is your spine, the spine of a ninety year old.” He falls and breaks all the small bones in his hand and wrist. He discovers a lump on his breast which is cancerous and must have an operation, followed by radiation treatment. As if these physical ailments were not enough, Ban also finds himself alone, living on a meagre pension, the result of being caught between nationalities when Yugoslavia collapsed, having been born in Paris but never registered as a citizen there, and educated in Belgrade:

“When Yugoslavia was falling apart, Andreas Ban returned from Paris to Belgrade, where else would he go? And is dismissed. Now you are an enemy of the state, a Croat. He has his name, he does not consider the fact he is a Croat significant. But someone does.”

In Belladonna Drndic continues her exploration of the atrocities of the Nazis and the atrocities of the Balkan conflict of the 1990s; above all, she rages against forgetting. The lives of both the innocent and the guilty are taken from the margins and moved centre-page. (Victims, once again, in the form of pages of names). Walter Henisch, for example, an Austrian photographer who became “part of Goebbels’ machinery”:

“Then, after 1945, Walter Henisch first worked free-lance (because no newspaper would employ him with his wartime past), and much later placed himself at the service of the social-democratic press. Walter Henisch had received several awards for his work already during the war, including several of Hitler’s Iron Crosses. But then came the Austrian new sunlit age, followed by the tsunami of oblivion.”

By the 1970s Henisch is being praised for his work by a member of the Austrian government, the war years carefully omitted from his “exceptionally reduced biography”. It is this “tsunami of oblivion” which Drndic seeks to resist. According to Niklas Frank, son of a German Nazi:

“For a long time after the war, Germany bathed in collective denial of individual responsibility for the war.”

This matters to Croatia because it, too, is implicated in Nazi genocide:

“Everything would (perhaps) have been alright…had those emigres [that is, fascists who had fled to Argentina] somewhere, somehow, publically apologised to their victims, had their children and grandchildren at least glanced back at their forebears’ ideology of blood and soil. But no. Muddy little islands of poison continue to float through the Republic of Croatia.”

This refusal to face up to the past feeds into the conflict which erupts as Yugoslavia disintegrates:

“It’s hard to completely erase history and memory, history and memory like to come back. They get under people’s skin and penetrate their bloodstream.”

Focussing on this one particular theme may make it seem as though the character of Andreas Ban disappears from the novel, but this is not the case. As a writer one can’t help but suspect he is, in part, a stand-in for the author, but that makes him the most fully rounded of Drndic’s characters yet. It is this aspect that provides the novel with what passes for light relief when, in Amsterdam, he encounters a number of other (real-life) writers, and also critiques the novels he is reading. (I won’t spoil the fun by revealing any more).

I continue to be astonished that Drndic does not receive more praise for her work. It seems only Trieste has been published in the US, and Belladonna has not received a mainstream press review that I can find in the UK. Hopefully Celia Hawkesworth and MacLehose Press will continue to make her work available in English until she gets the recognition she deserves.

Advertisement

Tags: ,

8 Responses to “Belladonna”

  1. JacquiWine Says:

    I tried this writer’s Trieste but didn’t get very far with it for precisely the reasons you mention in your opening paragraph – it was just too distressing for me to read at the time. I suppose it comes down to our reasons for reading various books, what we are looking to gain from the experience etc. I know I ought to try more books like this, but my heart’s just not in it right now – instead, a desire for escapism drives much of my reading these days.

    I do admire you for continuing to read Drndic and other writers of her ilk – she does seem to be underappreciated.

    • 1streading Says:

      I think we look for different things from fiction at different points in our life. Even so, I couldn’t read the kind of intense novels Drndic writes non-stop – I need a bit of escapism too!

  2. BookerTalk Says:

    I’ll agree with you that there are times when we need to read outside our comfort zone but I’m ot sure I have the mental stamina for 1,000 pages of distressing content.

    • 1streading Says:

      Well, the thousand pages are all three novels – and I certainly wouldn’t suggest to anyone they should read them all at once! I did follow it with a much lighter book!

  3. Max Cairnduff Says:

    You’re right that she doesn’t get much recognition – I vaguely recall there being a book titled Trieste but that’s about it.

    Is there a common translator?

    To the extent there’s an entry point, which book would you suggest?

  4. Man Booker International Prize 2018 – Predictions | 1streading's Blog Says:

    […] the final volume of My Struggle in 2019. In contrast, I will be very surprised if Dasa Drndic’s Belladonna is omitted – especially as I still think she should have won the prize in 2013 with […]

  5. Canzone di Guerra | 1streading's Blog Says:

    […] is narrated by Tea Radan, a writer, partly a surrogate for Drndic in the way Andreas Ban is in Belladonna and E.E.G. But the novel is not a straight-forward first-person narrative; instead, it is a patch […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.


%d bloggers like this: