Peirene Press’ second novella this year comes from France in the form of Reader for Hire by Raymond Jean, originally published in 1985 and made into a film two years later, now finally available in English thanks to translator Adrianna Hunter. The premise is both simple and delightful: the central character, Marie-Constance, places an advert in the local paper offering her services as a reader. The suggestion comes from a friend and initially Marie is sceptical:
“And this was certainly a quirky idea: being a private reader – at a time when talking books are readily available – like in the days of duchesses, tsarinas and genteel companions.”
Her first listener is a wheel-chair bound fourteen-year-old boy, Eric. From the beginning it is clear that both text and reader will have an effect. Eric spends her first reading “without taking his eyes of the hem of my dress, or my knees even.” However, the ocular pleasure gained is balanced by the nightmares the story she reads him (Maupassant’s ‘The Hand’) gives him later:
“All through the night, she says, he kept pointing at the wall opposite him, as if he could see something terrifying there…”
Erotic attraction also plays a part with Michel, a managing director who has no time to read but wishes to have literary dinner party conversation:
“There’s no question that it’s admirable writing, perfectly admirable… but, how can you expect?… Can’t you see it’s you that I want, not that book?”
There’s an element of sexual farce in this with Marie as the innocent who is not so innocent after all. Not only was she warned when placing the ad that ‘young woman’ would send out a particular signal, but as she considers becoming a reader she admits “the thought of bachelors was entertaining.” This might explain why she gives in to Eric’s request that she wear a dress and Michel’s rather more physical demands.
Not all her clients are interested in her sexually, however. The elderly revolutionary, Countess Pazmany, requests that she reads extracts from Marx; to the young girl Clorinde she reads Alice’s Adventures in Wonderland. What is perhaps more significant is that in each case she becomes involved in the listener’s life well beyond the passive capacity of reader. She joins the normally bed-ridden Countess on a protest march and takes Clorinde to the fair, including a giant caterpillar ride which might remind us of Alice.
This is a much lighter novel than we are used to seeing from Peirene. Although it demonstrates that the message cannot be separated from the medium, and there is a lot of fun to be had following Marie on her adventures, as is often the case with a great set-up, Jean seems uncertain where to take us. The loneliness of Marie’s clients reveal Marie’s own loneliness as a reason for taking up the position of ‘reader for hire’, but the novel’s denouement suggests that, after all, she is more commonly seen as a sex object. In this sense, the novel’s comedy can seem a little of its time (the eighties) and therefore dated now – consider the changes in both reading and sexual mores in the last thirty years. For these reasons, Reader for Hire is an enjoyable hour but one that is unlikely to provoke a long term commitment.