Seven Empty Houses is Samanta Schweblin’s third, and most recent, collection of short stories, following her debut (still untranslated) El núcleo del disturbio in 2002 and Mouthful of Birds in 2009. As with all her previous work, it is translated into English by Megan McDowell. Schweblin’s great skill as a writer is to infect the ordinary with unease, and this is even more evident here where, as the title indicates, the setting is domestic: all seven stories have houses at their centre and use the most mundane objects and events to create a growing sense of horror without ever tipping over into that genre.
In the longest story, ‘Breath from the Depths’, a box of cocoa becomes an essential part of the story’s atmosphere. Although in the third person, the story is told from the point of view of Lola, a woman who no longer leaves the house and thinks only of dying. The nature of her illness is vague, and her refusal to leave her home seems to be related to the shame associated with an incident in a supermarket when she fainted as much as it is with her problems with mobility. Her husband, who remains unnamed, is sent with a list for groceries but regularly returns with a box of cocoa which is not on the list:
“She never saw him use the powdered cocoa, really, she didn’t know how it ever ran out, but it was a subject she preferred not to ask about.”
The cocoa is a sign of her husband’s independence which she resents, an independence that increases when a family moves in next door:
“That night, Lola tried to talk to him, to make him understand the new problem that this move meant. They fought.”
Her husband befriends the family’s teenage son, who is a particular focus of Lola’s dislike. The story immerses the reader in Lola’s prejudice and paranoia while slowly revealing her back story and suggesting her unreliability as a ‘narrator’. Lola spends her time boxing up her belongings in preparation for her death; in ‘Two Square Feet’, the narrator and her husband have “boxed up the things we weren’t taking with us” before leaving Argentina for Spain where they are staying with her mother-in-law. Again, an ordinary object is prominent in the in the story as the narrator is sent out for aspirin by her husband’s mother despite being new to the area. She ends up in a subway station, remembering a her mother-in-law telling her about the time when she left her husband and:
“…she was sitting on two square feet, and that was all the space she took up in the world.”
She has a longing for the boxes in storage as she feels alienated from the new world around her in what is a powerful story about dislocation. In ‘An Unlucky Man’ a pair of child’s underpants play a key role in the story as the eight-year-old narrator finds herself without them, her father having used them as a ‘white flag’ to signal to other traffic that their journey is an emergency – her younger sister has drunk bleach, and they are on their way to hospital. While her parents are with her sister, a man in the waiting room starts talking to her and soon she tells him about her predicament:
“I don’t know why I said it. It’s just that it was my birthday and I wasn’t wearing underpants, and I couldn’t stop thinking about those circumstances.”
He takes her to a nearby supermarket to buy her new underpants, Schweblin masterfully building suspicion and unease in the reader through the innocence of the child narrator’s viewpoint. A similar juxtaposition of innocence and sexual fear is evident in ‘My Parents and My Children’. The story opens with the following question from the narrator’s ex-wife, and mother of his two children, Marga:
“Where are your parents’ clothes?”
When the children and grandparents go missing, Marga’s worry for the children is intensified by the strange behaviour of the grandparents:
“This is really bad. I mean, they could be doing anything.”
Eventually the police are called. Once again, the story benefits from the narration as the husband’s attempts to stay calm are overwhelmed by his ex-wife’s anxiety and anger. Of the other stories, ‘None of That’ tells of a mother and daughter who view the houses of the wealthy, correcting landscaping details. In the story the mother falls ill and they end up inside one of the homes – again, an ordinary object (a sugar bowl) is central. In ‘It Happens All the Time in This House’, the narrator tells us that the clothes of her neighbour’s dead son are regularly thrown into her yard by the wife and then collected by the husband. Death, and different generations, are also common to the stories – Lola, for example, also has a dead son. The final story, ‘Out’, is perhaps the most ambiguous, where the narrator, a young woman, leaves her flat wearing only a dressing gown and towel, her hair still wet – at no point in the story do we find out why.
Schweblin is a wonderful writer with such exquisite control of both voice and narrative. In all her stories there is a shadowy depth beneath the surface which may or may not hold horrors. Her ability to convey the anxiety of modern life is unsurpassed.