When you find Margaret Thatcher and Bertolt Brecht paired in a novel’s epigraphs you are forewarned that, however straight-forward the story it tells, a political dimension exists. Thatcher proclaims her faith in ‘trickledown’ economics – “if others became less rich the poor would in all probability become still poorer” – while Brecht espouses revolution in an extract from his poem ‘To Posterity’, which also includes, in direct contrast to Thatcher’s pronouncement, the lines:
“But how can I eat and drink
When my food is snatched from the hungry
And my glass of water belongs to the thirsty?”
Both provide important clues to Spanish writer Ivan Repila’s novella, The Boy Who Stole Attila’s Horse, which on the surface tells a simple story of two boys trapped in a well.
The story begins with the two brothers already in the well and no indication of how they got there, only speculation as to how they might get out. Repila brilliantly walks the border between fairy tale and realism: wells, children abandoned in the woods are, of course, staples of the fairy tale genre; referring to the brothers only as Big and Small heightens the sense of allegory. The setting and characterisation, however, are entirely in a realist mode:
“At sunrise the well is a different colour. The dry earth on the higher part is composed of copper sediment, brownish grey scars and yellow pine needles. Further down inside the well, the earth is damp, black and blue, and the tips of the roots have a purplish glint. The sun is warm and only the birds respond to the silence. Small’s intestines gurgle under his hands.”
As you can see, it is also wonderfully written (and translated, by Sophie Hughes). “Only the birds respond to the silence” (as opposed to, the only sound was birdsong) highlights the boys’ isolation, and the use of “intestines” demonstrates both the tyranny and vulnerability of the body, “under his hands” suggesting a feeble attempt at comfort.
I was immediately transfixed but did wonder how long Repila could continue with the brothers in the well – the answer is, in fact, for almost every page, without losing the reader’s attention at any point. We follow the boys from their early escape attempts through the physical and psychological effects of their incarceration – hunger, thirst, fever, hallucinations. The two characters complement each other: Big is strong, not only physically but emotionally. It is he who decides they will not eat any of the food their mother gave them, and later allows the bird they catch, when starving, to rot so they can eat the maggots. Small, though weaker, is sustained by his imagination, demonstrated in his wild ideas and dreams.
It is in a dream that we find the reference to the titular Attila’s horse. Small imagines:
“I am the boy who stole Attila’s horse to make shoes out of his hooves, and in that way ensure that wherever I set foot the grass would no longer grow.”
In the dream, the shoes allow him to wreak destruction wherever he goes:
“I continued along my way crushing towns and races, and I know an entire languages fell out of use because I jumped excitedly – excitedly enough to nearly cause myself an injury – on the last man who spoke it.”
This violence is a response to captivity:
“Must men live within walls with no windows or doors? Is there something beyond this life while life goes on? There is, brother, there is! I know it!”
Small sees his incarceration in the well changing him, describing it in terms of rebirth:
“Don’t you feel the liquid engulfing us as if we were foetuses? These walls are membranes and we are floating within them. We move around in anticipation of our long-awaited delivery.”
Brecht, in ‘To Posterity’, similarly sees harshness arising from the condition of life and the need to create a better world through revolution:
“Alas, we
Who wished to lay the foundations of kindness
Could not ourselves be kind.”
The political allegory is clear: the well is the life of the poor, forging a furious detachment; escape from it represents the chance to rebel against authority. Repila is not lecturing us, however, and the novella’s ending is satisfactorily ambiguous. The Boy Who Stole Attila’s Horse is another wonderful book from Pushkin Press, and will, I suspect, be one of my highlights of the year.
June 7, 2015 at 5:37 pm |
Pushkin Press are on a roll, aren’t they? Where do they find these gems, I wonder? As you say, there’s something very striking about the writing. Your first quote is terrific – it’s earthy, but there’s something beautiful about it too.
June 7, 2015 at 6:27 pm |
I wonder if it’s simply that a larger publisher would reject this because of its size – and yet it has as much power as many far longer novels.
June 8, 2015 at 1:34 am |
Excellent review. I definitely want to read this one, even more so after reading your reflections. In regards to your response to Jacqui, I find that the more I read from small and independent publishers, the more ordinary so many of the *bigger* publisher’s releases seem.
June 8, 2015 at 2:18 am |
Ouch, just checked and it’s not out here until November. That’s okay, I think I have a few other books to read in the meantime…
June 8, 2015 at 7:48 pm |
That is often the case. Yes, this certainly comes recommended by me – even though you have quite a wait! (But, as you say, it’s not as if you’re going to run out of books to read!)
June 8, 2015 at 6:26 am |
Makes me think of Murakami and his fascination for wells and dwelling within them, both in his literature and his own personal fantasy!
June 8, 2015 at 7:50 pm |
Yes, though in Murakami wells are more mystical – this one is much more visceral. In both cases, though, there is a sense of transformation – but Murakami’s is, once again, far gentler!
June 8, 2015 at 11:30 am |
Made me think of Orhan Pamuk’s ‘My Name is Red’, which has a murder victim in a well in the very first chapter (but is much longer than this book). I like the way the boys’ names have been reduced to bare descriptors of their most obvious physcal characteristics – Big and Small.
June 8, 2015 at 7:52 pm |
I’ve read My Name is Red but I hadn’t made the connection (it’s been a while!). The naming of the brothers adds to the allegorical feel of the story, and is a constant reminder of the different roles they have. I thought it worked well.
July 11, 2015 at 7:06 pm |
[…] Ivan Repila’s The Boy Who Stole Attila’s Horse, Jesus Carrasco’s Out in the Open is a relentless story of survival, similarly almost entirely […]
February 15, 2017 at 7:52 pm |
[…] favourite book of 2015 was Ivan Repila’s The Boy Who Stole Attila’s Horse, a story of two brothers trapped in a well, which burns throughout with the fierce anger of a […]
May 11, 2018 at 7:49 pm |
[…] novel’s atmosphere, where fable wrestles with an earthy realism, reminded me of Ivan Repila’s The Boy Who Stole Attila’s Horse, and it is difficult not to speculate that Repila may have been influenced by his predecessor. It […]