Kobo Abe’s sixth novel, The Woman in the Dunes, remains perhaps his best-known work. Published in 1962, it was translated into English by E Dale Saunders in 1964, the same year that a film version was released in Japan. Although its criticism of the claustrophobic and limiting nature of life was particularly aimed at Japanese society, its nightmarish vision, as with Kafka, gives it a universal appeal. Its central character, Niki Jumpei, is a schoolteacher from Tokyo, and, like many of Abe’s characters, is neither heroic nor even likeable. Abe reveals Niki’s fate in the novel’s opening sentence:
“One day in August a man disappeared.”
In a brief first chapter, the tone of which is, in contrast to what will follow, detached and objective, the author discusses various theories behind the disappearance, before stating that, having not been found after seven years, Niki has been declared dead.
Niki disappears after a trip to a fishing village to collect insects. Niki’s dream is to discover a new type of insect and the challenging environment of the dunes may be exactly the kind of place to find one:
“The fact that the fly showed great adaptability meant that it could be at home even in unfavourable environments in which other insects could not live.”
Later, the adaptability of the fly will be seen to have implications for adaptability of the villagers, but initially Niki has no interest in the people who live on the shore even if “all movement ceased for a moment as they looked curiously at him.” Absorbed in his search, he misses the last bus and asks an old man if there is anywhere he can stay the night. He is taken to a woman’s home which can only be reached by a rope ladder:
“Indeed without the ladder he could not possibly have got down. He would have had to catch hold on the cliff with his bare hands. It was almost three times the height of the house top, and even with the ladder it was still not easy to manage.”
He discovers a world constantly under the threat of sand in which the inhabitants work all night to relieve the pressure. “The sand never stops,” the woman tells him, “The baskets and the three-wheeler keep going the whole night through.” Every so often the sand is removed by basket; the life of the village revolves almost entirely around combating the sand. Niki’s initial reaction is to see the task as hopeless:
“It was like trying to build a house in the sea by brushing the water aside.”
When he wakes the next morning, he discovers the rope ladder is gone, and an attempt to climb the cliff of sand quickly ends in failure. When he asks the woman, the only answer he gets is, “I think you already understand… life here is really too hard for a woman alone.” The second part of the novel outlines Niki’s reaction to the discovery he is trapped in the sand and the various ways he tries to extricate himself from the situation – pretending to be ill, threatening the villagers with the police, and, eventually, a full-blown escape attempt. On the other hand, he has to agree to work or he will not be given water, which constantly needs to rationed in any case.
Abe also details his growing relationship with the woman, which begins that first night when he sees her sleeping naked. There is a certain amount of philosophising over the sexual element (perhaps unavoidable with a Japanese writer) but it is a convincing exploration of two people thrown together unwillingly and without balance, though some readers may feel uncomfortable at the woman’s subservience.
The village in the dunes is, of course, in Abe’s eyes a microcosm of society – claustrophobic, constricting, a form of entrapment; the endless work simply a means of preserving the very prison which holds us. For this reason, Niki cannot escape, despite theoretically holding onto the idea. In demonstrating the various stages of Niki’s accommodation to his new life, Abe highlights the difficulties of rejecting even the most limiting conditions, making the novel, with its timeless setting, perhaps his most successful vision of the horrors of modern life.